Modification de Lead Build & Strike

Aller à la navigation Aller à la recherche

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le/la '''[[Rôles#liste des rôles de leads|lead]] Build & Strike''' est en charge de la planification et de la réalisation du montage des structures du camp, y compris du système électrique. Selon la taille de l’événement et le choix d'organisation de l'équipe Ran'Dome, il/elle peut prendre en charge l'organisation de la logistique, ou travailler en collaboration avec le [[Lead Logistique]].  
Le/la '''[[Rôles#liste des rôles de leads|lead]] Build & Strike" est en charge de la planification et de la réalisation du montage des structures du camp, y compris du système électrique. Selon la taille de l’événement et le choix d'organisation de l'équipe Ran'Dome il peut prendre en charge l'organisation de la logistique ou travailler en collaboration avec le [[Lead Logistique]].  




= Présentation générale=
= Présentation Générale=
Ran’Dome est un camp qui héberge des activités. Le camp est composé de plusieurs espaces, la plupart étant des structures à monter. Le matériel est stocké à l’année dans des containers.
Ran’Dome est un camp qui héberge des activités. Le camp est composé de plusieurs espaces, la plupart fait de structures à monter. Le matériel est stocké à l’année dans des containers.


Les deux Leads Build & Strike sont responsables de coordonner et diriger les équipes Build & Strike.  
Les deux Leads Build & Strike sont responsables de coordonner et diriger les équipes Build & Strike.  
Ces équipes sont en charge de mettre le camp en place quelques jours avant que les participants n’arrivent, et de démonter le camp, et le ranger dans les containers à la fin de l’événement.
Ces équipes sont en charge de mettre le camp en place quelques jours avant que les participants n’arrivent et de démonter le camp, et le ranger dans les containers à la fin de l’événement.


= Activités =
= Activités =
Ligne 13 : Ligne 13 :
*Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
*Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
*Prendre connaissance des directives / indications de Norg sur les obligations des camps
*Prendre connaissance des directives / indications de Norg sur les obligations des camps
*Etablir le plan d’implantation du camp
*Etablie le plan d’implantation du camp
*Définir les plans de montage des structures
*Définir les plans de montage des structures
*Définir la surface nécessaire à demander à NOrg lors de l’enregistrement du camp
*Définir la surface nécessaire à demander à NOrg lors de l’enregistrement du camp
*Définir les besoins en matériels supplémentaires à acheter et les acheter
*Définir les besoins en matériels supplémentaires à acheter et les acheter
*Définir le planning de l’installation avec les ressources nécessaires
*Définir le planning de l’installation avec les ressources nécessaire
*Définir le planning de démontage avec les ressources nécessaires
*Définir le planning de démontage avec les ressources nécessaires


==Sur Site, pendant Build==
==Sur Site Pré-event==
*Arrivée sur site quelques jours avant l’ouverture des portes de l’événement
*Arrive sur site quelques jours avant l’ouverture des portes de l’événement
*Mettre en place l’équipe de fluffing
*Met en place l’équipe de fluffing
*Ouvrir les containers, vérifier si il y a eu des dommages pendant l’année. Contrôler les inventaires et ajuster au besoin
*Ouvre les containers, vérifie si il y a eu des dommages pendant l’année. Contrôle les inventaires et ajuste au besoin
*Attribuer les tâches à chacun, comme définies dans le planning d’installation.
*Attribut les taches à chacun, comme défini dans le planning d’installation.
*S’assurer que l’exécution est faite dans les temps, et ajuster au besoin afin que la construction soit terminée le lundi matin au plus tard
*S’assure que l’exécution est faite dans les temps, ajuste au besoin afin de ne pas dépasser la date du lundi midi
*Organisation du rangement du site – Préparation à l’évènement
*Organisation du rangement du site – Préparation à l’évènement


==Sur Site, durant l'événement==
==Sur Site event==
*Réparer les structures au besoin
*Répare les structures au besoin


==Sur Site, pendant Strike==
==Sur Site Post-event==
*Attribuer les tâches à chacun, comme définies dans le planning de démontage.
*Attribut les taches à chacun, comme défini dans le planning de démontage.
*S’assurer qu’un inventaire est disponible
*S’assurer qu’un inventaire est disponible


Ligne 42 : Ligne 42 :


==Requises==
==Requises==
*Avoir été volontaire sur le Nowhere, ou un évènement similaire
*Avoir été volontaire sur le Nowhere ou un évènement similaire
*Avoir des notions de planning et de gestion des Hommes  
*Avoir des notions de planning et de gestion des Hommes  
*Avoir des notions de construction
*Avoir des notions de construction
Ligne 48 : Ligne 48 :
*Bon communicateur
*Bon communicateur


==Les bonus :==
==Les bonus:==
*Parler Anglais (pour discuter avec l’organisation et les locaux)  
*Parler Anglais (pour discuter avec l’organisation et les locaux)  
*Etre pédagogue  
*Etre pédagogue  
Ligne 58 : Ligne 58 :
== Implication ==
== Implication ==


*Pré-évènement : quelques soirées pour les réunions
*Pré-évènement: quelques soirées pour les réunions
*Sur-site : Intervention sur demande
*Sur-site: Intervention sur demande
*Post-évènement : quelques heures
*Post-évènement: quelques heures




== Planning ==  
== Planning ==  


*FEVRIER :
*FEBRUARY:
- Participer à l’assembée Générale du camp pour connaître la direction de la nouvelle édition de Nowhere<br>
- Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome<br>
- Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps


*MARS :
Participer à l’assembée Générale du camp pour connaître la direction de la nouvelle édition de Nowhere
- Ebauche du budget de construction<br>
participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
- Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome<br>
Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps
- Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps


*AVRIL :
*MARCH:  
- Finalisation du budget de construction<br>
Ebauche du budget de construction
- Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome<br>
participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
- Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps
Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps


*MAI :
*APRIL:
- Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome<br>
Finalisation du budget de construction
- Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps<br>
participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
- Lancer les achats de matériaux
Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps


*JUIN :
*MAY:
- Participer aux réunions préparatoires Ran’Dome<br>
participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
- Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps<br>
Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps
- Définition du planning de montage et démontage<br>
Lancer les achats de matériaux
- Finalisation des achats


*JUILLET :
*JUNE:
- Sur site, pendant Build : gestion des équipes, tenue de planning d’exécution, rangement du chantier<br>
participer aux réunions préparatoires Ran’Dome
- Sur site, pendant Strike : gestion des équipes de démontage, rangement du matériel dans les containers
Suivre les infos de NOrg sur les règles applicables aux camps
Définition du planning de montage et démontage
Finalisation des achats


*OCTOBRE/NOVEMBRE :
*JULY:
- Participer au débriefing Ran’Dome<br>
sur site: pendant le build, Gestion des équipes, tenue de planning d’exécution, rangement du chantier
- Mettre à jour ce document
Sur site : pendant Strike : Gestion des équipes de démontage, mise en container
 
*OCTOBRE/NOVEMBRE:
Participer au débriefing Ran’Dome
Mettre à jour ce document




= Collaborations =
= Collaborations =
* [[Lead Orga Générale|Orga générale]] pour tout ce qui touche au budget
* [[Lead Orga Générale|Orga générale]] pour les sujets de budget
* [[Lead Animation (nuit)|Equipe animation de nuit]] ([[Lead Son]]) pour la mise en place du système électrique et la gestion des câbles
* [[Lead Animation (nuit)|Equipe animation de nuit]] et / ou [[Lead son]] pour la mise en place du système électrique et la gestion des cables
* [[Lead LNT|Equipe Leave No Trace]], [[Lead Cuisine]], [[Lead Animation (nuit)|Equipe animation de nuit]], [[Lead Eau]]  pour la configuration du camp
* [[Lead LNT|Equipe Leave No Trace]], [[Lead Cuisine]], [[Lead Animation (nuit)|Equipe animation de nuit]], [[Lead eau]]  pour la configuration du camp
* [[Lead Logistique]] pour l'organisation de l'arrivée et du départ
* [[Lead logistique]] pour l'organisation de l'arrivée et du départ


= Galerie d'honneur =  
= Galerie d'honneur =  


[[:Catégorie:Build & Strike|Liste des anciens qui ont déjà occupé le rôle]] et qui pourraient vous prodiguer des conseils :
liste des anciens qui ont déjà occupé le rôle et qui pourraient vous prodiguer des conseils
 
 


[[Catégorie:Fiches de Postes]]
[[Catégorie:Fiches de Postes]]
[[Catégorie:Leads]]
[[Catégorie:Leads]]

Notez bien que toutes les contributions à Ran'Dome peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire (voir Ran'Dome:Copyrights pour plus de détails). N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)